盡管延期了一年時(shí)間,但基于全球疫情形勢,東京奧運(yùn)會最終還是決定大部分賽區(qū)采取空場(無觀眾)的形式舉辦。沒有觀眾不僅影響門票收入,沒有
盡管延期了一年時(shí)間,但基于全球疫情形勢,東京奧運(yùn)會最終還是決定大部分賽區(qū)采取空場(無觀眾)的形式舉辦。
沒有觀眾不僅影響門票收入,沒有了熱鬧的賽場氛圍,對選手競技水平的發(fā)揮也有潛移默化影響。
看起來東京奧組委方面希望通過一些技術(shù)手段拉近電視前觀眾和選手之間的距離,比如在直播中引入傳感器,來顯示射箭選手的心跳數(shù)等,以便于觀眾切身體會到賽場的緊張氛圍。
除此之外,田徑賽事引入VR、AI等技術(shù),捕捉和還原短跑選手最高速度出現(xiàn)的瞬間。
按照已經(jīng)公布的信息,東京奧運(yùn)會允許觀眾進(jìn)場的項(xiàng)目只剩下了場地自行車和足球這兩個(gè)。